Search result not found.
How to translate a file and download the results?
What do I have to consider if my translation texts may contain confidential information?
How to style text within locize?
Word Counter
i18next vs. locize
i18n vs. i18next
How do I open and edit JSON files?
Why do I see strange new keys marked as ONE, FEW, MANY, OTHERS?
Is it possible to integrate multiple projects in the same app/website?
I want to use the locize CDN, but would like to have a fallback that uses local/bundled translations
Why a new namespace is created, when I upload a translation file?
How can a segment/key be copied/moved or renamed?
Where do I find the namespace backups?
Why is there such a high download amount?
How to delete or rename a namespace?
How to manually publish a specific version?
How to import translations from a file?
How to change credit card or billing information or download the invoices?
Why is the pricing so complicated?
Why does my namespace contain an array with a lot of null items?
How to change the publish format?
Why is my namespace suddenly a flat json?
Is there any visibility on project’s level of completion that shows how translators are progressing?
What is the regular way to update the translation memory?
Is locize only for developers and translators or is project management within the process too?
Why do I get “The passed json is nested too deeply.” when consuming the API?
How is locize different from the alternatives?
Do I have to use the locize CDN or can I host / bundle the translations directly?
Which integration option should I use?
General questions
Convince Your Boss Letter
2-factor authentication with Yubikey
2-factor authentication with WebAuthn
2-factor authentication with TOTP
2-factor authentication
Latency Optimization – Tips for Optimal Performance
Backend Fallback
Alternative Caching with i18next
Caching
Multi-Tenant
Notifications
Namespaces
Versioning
Figma Plugin
Migrating from the old InContext editor
InContext Editor
Migrating from Transifex to locize
Migrating from Phrase to locize
Migrating from ...
Migrating an i18next project
Working with translators
Keeping track of new translations
Going to production
How to search
Find unused translations
File Formats
I18n Formats
GitHub Action
CLI
GitHub Repository Dispatch Event
Microsoft Teams
Slack
Webhook
API
Instrumenting your code
Add content
Add a new project
Create a user account
Getting started
Using locize as a translator
Checks/Issues
Focus
InContext
Global
Control Center
The different views
Context
User management
Automatic Translation
History
Review workflow
Glossary
Translation Memory
Tags
CDN (Content Delivery Network)
What's inside?
Introduction
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.
On this page
Locize Docs
Introduction
Using locize
What's inside?
CDN (Content Delivery Network)
Tags
Translation Memory
Glossary
Review workflow
History
Automatic Translation
User management
Context
The different views
Control Center
Global
In Context
Focus
Checks/Issues
Using locize as a translator
Integration
Getting started
Create a user account
Add a new project
Add content
Instrumenting your code
API
Webhook
Slack
Microsoft Teams
GitHub Repository Dispatch Event
CLI
GitHub Action
I18n Formats
File Formats
Guides / Tips & Tricks
Find unused translations
How to search
Going to production
Keeping track of new translations
Working with translators
Migrating an i18next project
Migrating from ...
Migrating from Phrase to locize
Migrating from Transifex to locize
More
InContext Editor
Migrating from the old InContext editor
Figma Plugin
Versioning
Namespaces
Notifications
Multi-Tenant
Caching
Alternative Caching with i18next
Backend Fallback
Latency Optimization – Tips for Optimal Performance
2-factor authentication
2-factor authentication with TOTP
2-factor authentication with WebAuthn
2-factor authentication with Yubikey
Convince Your Boss Letter
General questions
Which integration option should I use?
Do I have to use the locize CDN or can I host / bundle the translations directly?
How is locize different from the alternatives?
Why do I get “The passed json is nested too deeply.” when consuming the API?
Is locize only for developers and translators or is project management within the process too?
What is the regular way to update the translation memory?
Is there any visibility on project’s level of completion that shows how translators are progressing?
Why is my namespace suddenly a flat json?
How to change the publish format?
Why does my namespace contain an array with a lot of null items?
Why is the pricing so complicated?
How to change credit card or billing information or download the invoices?
How to import translations from a file?
How to manually publish a specific version?
How to delete or rename a namespace?
Why is there such a high download amount?
Where do I find the namespace backups?
How can a segment/key be copied/moved or renamed?
Why a new namespace is created, when I upload a translation file?
I want to use the locize CDN, but would like to have a fallback that uses local/bundled translations
Is it possible to integrate multiple projects in the same app/website?
Why do I see strange new keys marked as ONE, FEW, MANY, OTHERS?
How do I open and edit JSON files?
i18n vs. i18next
i18next vs. locize
Word Counter
How to style text within locize?
What do I have to consider if my translation texts may contain confidential information?
How to translate a file and download the results?
More
Notifications
Slack
Microsoft Teams
Webhook
GitHub Repository Dispatch Event
On this page